近日,一場聚焦電影業(yè)高質(zhì)量發(fā)展的論壇在深圳熱烈舉行,作為2025文化強國建設高峰論壇的一部分,該論壇圍繞“《哪吒 2》的啟示”、“電影產(chǎn)業(yè)與經(jīng)濟政策的融合”以及“新主流電影的對話”三大核心議題展開了深入交流。
論壇上,華人文化集團副總裁及華人影業(yè)總裁應旭珺透露了一個令人振奮的消息:《哪吒 2》自上映之初便已著手英語版的制作,經(jīng)過嚴格挑選演員、精心制作與無數(shù)次的細節(jié)打磨,目前英文版已接近完成,并計劃在今年暑期檔登陸北美、澳大利亞及新西蘭的銀幕。《哪吒 2》還將通過流媒體平臺全球發(fā)行,積極融入國際宣傳體系,旨在讓中國電影的魅力跨越國界,贏得全球影迷的喜愛。
回顧年初,1月29日,《哪吒之魔童鬧海》在中國內(nèi)地影院震撼上映,迅速收獲了廣泛好評。影片憑借卓越的口碑,四次延長密鑰,放映期延續(xù)至6月30日,持續(xù)點燃觀眾的觀影熱情。
截至目前,《哪吒之魔童鬧海》的全球票房已突破158.67億元人民幣大關,其中包括港澳臺及海外市場貢獻的6242.4萬美元,這一成績使其穩(wěn)居影史票房排行榜第五位,彰顯了中國動畫電影的強大實力與廣泛影響力。
隨著《哪吒 2》英文版的即將面世,中國電影在國際舞臺上的步伐愈發(fā)堅定,不僅為中國電影人贏得了更多展示才華的機會,也為全球觀眾帶來了更多元化的文化體驗。